13 de junio de 2013

INFERNO



       Ya se publicó en Estados Unidos la nueva novela “Inferno” del autor de  grandes éxitos editoriales, Dan Brown,  a quien seguramente recordarán por su novela “El Código Da Vinci”. Con la maquinaria de publicidad que este autor ha exhibido, no tardará “Inferno” en estar en la lista de los más leídos en  México y  en todo el mundo.

      El autor usa la receta para escribir un “best seller”: Aparecen  pocos personajes apenas dibujados; los capítulos son de entre 1000 y 1500 palabras lo suficiente para leer un capítulo en una sentada en el WC; el vocabulario es tipo la revista “Selecciones”, nada complicado, y cuando surgen algunos términos un poco difíciles los personajes se encargan de explicarlos. El protagonista, Robert Langdon, es un profesor de Harvard (¿De dónde más?) tan diestro como Indiana Jones;  el villano es un científico que se ha vuelto multimillonario con sus patentes biomédicas y el cual, aparte de ser fanático de Dante y su Divina Comedia,  enloquece con las ideas de Malthus y el Club de Roma; además pertenece a un supuestamente  misterioso movimiento llamado transhumanismo.

      La novela se desarrolla entre Florencia, Venecia y Estambul y las descripciones que hace de ellas parecen tomadas de una guía de viajes. La inverosímil trama lleva al famoso profesor a tratar de encontrar la criminal obra biológica del villano que amenaza  con destruir a media humanidad. Este villano aparte de perverso es bastante culto y le gusta ir dejando pistas enigmáticas basadas en obras de arte renacentistas y en la Divina Comedia.

      La ya probada receta de Brown hace que gran parte de la acción se lleve a cabo en museos muy famosos: el Palazzo Vecchio y el Bautisterio en Florencia, la Catedral de San Marcos en Venecia y la Catedral de Santa Sofía en Estambul. Así como en “El Código Da Vinci” utiliza los rara vez leídos Evangelios Apócrifos y caricaturiza al no muy conocido Opus Dei, en “Inferno” se vale de la poco leída Divina Comedia y al villano lo hace miembro de un caricaturizado y poco conocido movimiento llamado transhumanismo.

     Si leer la novela de Brown despierta interés por la Divina Comedia ya valió la pena la compra de “Inferno”. La Divina Comedia fue escrita en italiano entre 1304 y 1321; consta de tres partes: el Infierno, el Purgatorio y el Paraíso con 100 cantos y un total de 14,333 versos endecasílabos en terceto encadenado. Como dato curioso pero seguramente deliberado, la última palabra en las tres partes de la Divina Comedia es “estrellas”.  El autor incursiona de la mano de Virgilio al Infierno y al Purgatorio y al Paraíso de la mano de su amor imposible, Beatriz.  El Infierno es la más espectacular de las tres partes y en donde Dante ubica a sus enemigos y los rodea de villanos de todos los tiempos. La variedad y crueldad de los tormentos que describe en el Infierno han hecho a esta obra  una de las mejores propagandas del Cristianismo. Los creyentes ya no necesitan saber que sucede en el Purgatorio o que tan magnífico es el Paraíso para dejar de pecar de inmediato. Algo bueno del éxito de “Inferno” es que seguramente crecerá la lectura de la Divina Comedia lo cual es una magnífica noticia; aumentará el turismo a Florencia, Venecia y Estambul lo que hará felices a sus respectivos gobiernos; y las búsquedas en internet de lo que es el transhumanismo crecerán exponencialmente.

      Dado que esta publicidad de museos y lugares turísticos podría ser bueno para nuestro país, le voy a proponer al Sr. Brown una trama para su próxima novela: Que una buena parte de la acción tenga lugar en el Museo de Antropología; que el villano sea el sacerdote de una oscura secta azteca quien deja claves para descubrirlo en  mensajes ocultos en los murales de Bonampak y los de Diego Rivera y siembra mensajes con  fragmentos del  poema - lleno de enigmas - “Primero Sueño” de Sor Juana Inés de la Cruz. La acción empezaría cuando Langdon descubre que por error de los expertos en el calendario maya, el fin del mundo no era el 21 de diciembre de 2012, sino de 2015. Al viajar a México para confirmarlo descubre que alguien más está preocupado por ese fin del mundo: una secta de creyentes en la religión azteca encabezado por el sacerdote/villano, que además es riquísimo traficante de drogas y quien, para salvar al mundo, decide  sacrificar a millones de seres humanos y ofrecerle sus corazones sangrantes al dios Huitzilopochtli. Además, a los de la secta les da por decapitar a sus enemigos, no sin antes sacarles el corazón, por lo que correrá graves peligros y grandes aventuras el Prof. Langdon. Por si fuera poco, el gobierno de México lo busca para expulsarlo del país y el gobierno de su país lo desconoce porque cree que ha perdido la razón. Pero contra todas las adversidades, Langdon  logra matar al sacerdote demente y acabar con el peligro de los sacrificios humanos, aunque no puede evitar el fin del mundo. Me conformo con que Brown me dé el 1% de las regalías por esta trama. Mientras, disfruten ustedes La Divina Comedia y no malgasten su dinero en “Inferno”.

Bibliografía:

1. "Inferno a novel" por Dan Brown. Ed. Doubleday, 2013. e-book.
2. "The Transhumanist Reader" Edited by max More and Natasha Vita-More. Ed. Wiley-Blackwell, 2013.

Existen muy buenas traducciones  de la Divina Comedia. Las que recomiendo:
1. La de la Biblioteca de Autores Cristianos (B.A.C.)
2. La traducción en tercetos encadenados  de Ángel Crespo. Creo que en Seix Barral.

______________________________________________________________
www.heraldo.mx/tag/todo-terreno                                    Twitter: @octaviodiazg

Blog: octaviodiazgl.blogspot.com             Correo: octaviodiazgl@yahoo.com.mx

No hay comentarios:

Publicar un comentario